موقع الباحث في القرآن الكريم
القائمة
توقيت المغرب :
الاثنين 4 ذو القعدة 1445 هجرية الموافق ل13 ماي 2024


الآية [59] من سورة  

اِ۬لذِے خَلَقَ اَ۬لسَّمَٰوَٰتِ وَالَارْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِے سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ اَ۪سْتَو۪يٰ عَلَي اَ۬لْعَرْشِۖ اِ۬لرَّحْمَٰنُ فَسْـَٔلْ بِهِۦ خَبِيراٗۖ


ركن التفسير

59 - هو (الذي خلق السماوات والأرض وما بينهما في ستة أيام) من أيام الدنيا أي قدرها لأنه لم يكن ثم شمس ولو شاء لخلقهن في لمحة والعدول عنه لتعليم خلقه التثبت (ثم استوى على العرش) هو في اللغة سرير الملك (الرحمن) بدل من ضمير استوى أي استواء يليق به (فاسأل) أيها الإنسان (به) بالرحمن (خبيرا) يخبرك بصفاته

وقوله تعالى: "الذي خلق السموات والأرض" الآية أي هو الحي الذي لا يموت وهو خالق كل شيء وربه ومليكه الذي خلق بقدرته وسلطانه السموات السبع في ارتفاعها واتساعها والأرضين السبع في سفولها وكثافتها "في ستة أيام ثم استوى على العرش" أي يدبر الأمر ويقضي الحق وهو خير الفاصلين وقوله: "ثم استوى على العرش الرحمن فاسأل به خبيرا" أي استعلم عنه من هو خبير به عالم به فاتبعه واقتد به وقد علم أنه لا أحد أعلم بالله ولا أخبر به من عبده ورسوله محمد صلوات الله وسلامه عليه سيد ولد آدم على الإطلاق في الدنيا والآخرة الذي لا ينطق عن الهوى "إن هو إلا وحي يوحى" فما قاله فهو الحق وما أخبره به فهو الصدق وهو الإمام المحكم الذي إذا تنازع الناس في شيء وجب رد نزاعهم إليه فما وافق أقواله وأفعاله فهو الحق وما خالفها فهو مردود على قائله وفاعله كائنا من كان قال الله تعالى "فإن تنازعتم في شيء" الآية وقال تعالى "وما اختلفتم فيه من شيء فحكمه إلى الله" وقال تعالى: "وتمت كلمة ربك صدقا وعدلا" أي صدقا في الإخبار وعدلا في الأوامر والنواهي ولهذا قال تعالى "فاسأل به خبيرا" قال مجاهد في قوله: "فاسأل به خبيرا" قال ما أخبرتك من شيء فهو كما أخبرتك وكذا قال ابن جريج وقال شمر بن عطية في قوله: "فاسأل به خبيرا" هذا القرآن خبير به.

﴿الَّذِي خَلَقَ السَّماواتِ والأرْضَ وما بَيْنَهُما في سِتَّةِ أيّامٍ ثُمَّ اسْتَوى عَلى العَرْشِ الرَّحْمَنُ فاسْألْ بِهِ خَبِيرًا﴾ . أُجْرِيَتْ هَذِهِ الصِّلَةُ وصْفًا ثانِيًا لِـ (الحَيِّ الَّذِي لا يَمُوتُ) لِاقْتِضائِها سِعَةَ العِلْمِ وسِعَةَ القُدْرَةِ وعَظِيمَ المَجْدِ، فَصاحِبُها حَقِيقٌ بِأنْ يُتَوَكَّلَ عَلَيْهِ ويُفَوَّضَ أمْرُ الجَزاءِ إلَيْهِ. وهَذا تَخَلُّصٌ إلى العَوْدِ إلى الِاسْتِدْلالِ عَلى تَصَرُّفِ اللَّهِ تَعالى بِالخَلْقِ. وتَقَدَّمَ الكَلامُ عَلى خَلْقِ السَّماواتِ والأرْضِ في سِتَّةِ أيّامٍ في سُورَةِ البَقَرَةِ، وعَلى الِاسْتِواءِ في سُورَةِ الأعْرافِ. و(الرَّحْمَنُ) خَبَرُ مُبْتَدَأٍ مَحْذُوفٍ، أيْ: هو الرَّحْمَنُ. وهَذا مِن حَذْفِ المُسْنَدِ إلَيْهِ الغالِبِ في الِاسْتِعْمالِ عِنْدَما تَتَقَدَّمُ أخْبارٌ أوْ أوْصافٌ لِصاحِبِها، ثُمَّ يُرادُ الإخْبارُ عَنْهُ بِما هو إفْصاحٌ عَنْ وصْفٍ جامِعٍ لِما مَضى أوْ أهَمَّ في الغَرَضِ مِمّا تَقَدَّمَهُ، فَإنَّ وصْفَ الرَّحْمَنِ أهَمُّ في الغَرَضِ المَسُوقِ لَهُ الكَلامُ وهو الأمْرُ بِالتَّوَكُّلِ عَلَيْهِ، فَإنَّهُ وصْفٌ يَقْتَضِي أنَّهُ يُدَبِّرُ أُمُورَ مَن تَوَكَّلَ عَلَيْهِ بِقَوِيِّ الإسْعافِ. (p-٦١)وفُرِّعَ عَلى وصْفِهِ بِـ (الرَّحْمَنُ) قَوْلُهُ: (﴿فاسْألْ بِهِ خَبِيرًا﴾) لِلدَّلالَةِ عَلى أنَّ في رَحْمَتِهِ مِنَ العَظَمَةِ والشُّمُولِ ما لا تَفِي فِيهِ العِبارَةُ فَيَعْدِلُ عَنْ زِيادَةِ التَّوْصِيفِ إلى الحِوالَةِ عَلى العَلِيمِ بِتَصارِيفِ رَحْمَتِهِ مُجَرِّبٌ لَها مُتَلَقٍّ أحادِيثَها مِمَّنْ عَلِمَها وجَرَّبَها. وتَنْكِيرُ (خَبِيرًا) لِلدَّلالَةِ عَلى العُمُومِ، فَلا يُظَنُّ خَبِيرًا مُعَيَّنًا؛ لِأنَّ النَّكِرَةَ إذا تَعَلَّقَ بِها فِعْلٌ اقْتَضَتْ عُمُومًا بِدَلِيلِ أيِّ خَبِيرٍ سَألْتَهُ أعْلَمَكَ. وهَذا يَجْرِي مَجْرى المَثَلِ، ولَعَلَّهُ مِن مُبْتَكَراتِ القُرْآنِ نَظِيرَ قَوْلِ العَرَبِ: (عَلى الخَبِيرِ سَقَطْتَ) يَقُولُها العارِفُ بِالشَّيْءِ إذا سُئِلَ عَنْهُ. والمَثَلانِ وإنْ تَساوَيا في عَدَدِ الحُرُوفِ المَنطُوقِ بِها فالمَثَلُ القُرْآنِيُّ أفْصَحُ لِسَلامَتِهِ مِن ثِقَلِ تَلاقِي القافِ والطّاءِ والتّاءِ في (سَقَطْتَ) . وهو أيْضًا أشْرَفُ لِسَلامَتِهِ مِن مَعْنى السُّقُوطِ، وهو أبْلَغُ مَعْنًى لِما فِيهِ مِن عُمُومِ كُلِّ خَبِيرٍ، بِخِلافِ قَوْلِهِمْ: عَلى الخَبِيرِ سَقَطْتَ، لِأنَّها إنَّما يَقُولُها الواحِدُ المُعَيَّنُ. وقَرِيبٌ مِن مَعْنى (﴿فاسْألْ بِهِ خَبِيرًا﴾) قَوْلُ النّابِغَةِ: ؎هَلّا سَألْتَ بَنِي ذُبْيانَ ما حَسَبِـي إذا الدُّخانُ تَغَشّى الأشْمَطَ البَرِما إلى قَوْلِهِ: ؎يُخْبِرُكُ ذُو عِرْضِهِمْ عَنِّي وعالِمُهم ∗∗∗ ولَيْسَ جاهِلُ شَيْءٍ مِثْلَ مَن عَلِما والباءُ في (بِهِ) بِمَعْنى (عَنْ) أيْ فاسْألْ عَنْهُ كَقَوْلِ عَلْقَمَةَ: ؎فَإنْ تَسْألُونِي بِالنِّساءِ فَإنَّنِي ∗∗∗ خَبِيرٌ بِأدْواءِ النِّساءِ طَبِيبُ ويَجُوزُ أنْ تَكُونَ الباءُ مُتَعَلِّقَةً بِـ (خَبِيرًا) وتَقْدِيمُ المَجْرُورِ لِلرَّعْيِ عَلى الفاصِلَةِ ولِلِاهْتِمامِ، فَلَهُ سَبَبانِ.


ركن الترجمة

He created the heavens and the earth and all that lies between them in six spans then assumed His authority. He is the benevolent: Ask those who are well-informed.

C'est Lui qui, en six jours, a créé les cieux, la terre et tout ce qui existe entre eux, et le Tout Miséricordieux S'est établi «Istawâ» ensuite sur le Trône. Interroge donc qui est bien informé de Lui.

ملاحظات :

يمكن أن تشثمل بعض الآيات على هفوات بسيطة مرتبطة أساسا بمواقع الهمزة أو بتشكيل الحروف .... والتصحيح مستمر على الدوام.... فالمرجو المساعدة في تبليغنا بهذه الهفوات فور اكتشافها و لكم الأجر.

االتراجم الموجودة في الموقع هي مأخوذة من الترجمات المتداولة وليس من عملنا الشخصي، وهي ليست إلا ترجمة لمعاني آيات القرآن رجوعا لبعض التفاسير الموجودة، وليست ترجمة حرفية أو مضبوطة، لأن القرآن لا يُترجم، فهو كلام الله، وهذه الترجمات للاستئناس فقط وموجه لغير المسلمين لكي تكون مجرد بداية للتعرف إلى القرآن، وليس أكثر من ذلك.

أنت الزائر رقم

موقع   الباحث في القرآن الكريم  من تطوير  

عليم للتقنيات الحديثة

Alim New Technologies) alim.new.tech@gmail.com ) - جميع الحقوق محفوظة © 2012

شارك الموقع عبر :